29/8/20

Dengue

El dengue es una enfermedad vírica (viral) transmitida por mosquitos (mosquito-borne disease) que se ha propagado rápidamente (rapidly spread) en todas las regiones de la OMS (WHO) en los últimos años. El virus se transmite por mosquitos hembra, principalmente de la especie (genus) “Aedes aegypti” y, en menor grado (to a lesser degree), de la especie “A. albopictus”. Estos mosquitos también transmiten la fiebre chikungunya (chikungunya fever), la fiebre amarilla (yellow fever) y la infección por el virus de Zika (Zika virus disease). La enfermedad está muy extendida (widely disseminated) en los trópicos.

El causante del dengue es un virus de la familia Flaviviridae que tiene cuatro serotipos, o serovares (serotype o serovar), distintos, pero estrechamente emparentados (closely related). Cuando una persona se recupera de la infección adquiere inmunidad de por vida contra el serotipo en particular (gives lifelong immunity to that type). Sin embargo, la inmunidad cruzada a los otros serotipos es parcial y temporal. Las infecciones posteriores o secundarias (subsequent infections) causadas por otros serotipos aumentan el riesgo de padecer el dengue grave (severe dengue).


La Fundéu recomienda escribir “dengue” sin mayúscula inicial (not capitalized); este tipo de denominaciones (names) se escriben en minúscula (lower case), salvo los nombres propios (proper nouns) que contengan. De modo que es virus del dengue (dengue virus), todo en minúscula por aludir a los nombres comunes (common names) de las enfermedades que provocan, pero virus del Ébola y virus del Zika, con mayúscula por ser los nombres propios de un río y un bosque, respectivamente.


Solo en un número reducido de casos (a small number of occurrences) han aparecido nombres de enfermedades basados en los de los virus, como ocurre con “ébola”, nombre popular para la enfermedad causada por el virus del Ébola y que técnicamente es fiebre hemorrágica del Ébola (Ebola haemorrhagic fever). Como otros nombres de enfermedades, se escriben en minúscula.


El nombre científico (scientific name) del mosquito que transmite el virus del Zika es “Aedes aegypti”. El género, cuyo nombre científico es Aedes, comprende más de un centenar (over a hundred) de especies, entre las cuales está también el mosquito tigre, y por ello no resulta apropiado (is inappropriate) por falta de exactitud aplicar este nombre a los mosquitos cuyo nombre científico preciso es “Aedes aegypti”, con mayúscula en el primer elemento y en cursiva (o entre comillas, si no se dispone de este tipo de letra).

Transmisión 

El vector principal (main vector) del dengue es el mosquito “Aedes aegypti”. El virus se transmite a los seres humanos por la picadura de mosquitos hembra infectados (infected female mosquito bites). Tras un periodo de incubación (incubation period) del virus que dura entre 4 y 10 días, un mosquito infectado (an infected mosquito) puede transmitir (can transmit) el agente patógeno (pathogen o infectious agent) durante toda la vida.


Las personas infectadas sintomáticas y asintomáticas (both symptomatic and asymptomatic people) son los portadores y multiplicadores principales (the main hosts and multiplying agents) del virus, y los mosquitos se infectan al picarlas (upon biting them). Tras la aparición (after the onset) de los primeros síntomas, las personas infectadas con el virus pueden transmitir la infección (durante 4 o 5 días; 12 días como máximo) a los mosquitos Aedes.


Dengue grave

El dengue grave, conocido anteriormente como dengue hemorrágico (formerly known as dengue haemorrhagic fever), fue identificado (detected) por primera vez en los años cincuenta del siglo pasado durante una epidemia de la enfermedad en Filipinas y Tailandia. 


El dengue puede causar (may lead to o may cause) una variedad de enfermedades que puede ir de una infección subclínica (subclinical disease), en la que el paciente no necesariamente sabe (may not be aware o may not necessarily be aware) de su afección, a síntomas de tipo gripal en aquellos infectados (flu-like symptoms in those infected). A pesar de ser menos común, el dengue grave (severe dengue) es una complicación potencialmente mortal porque cursa con extravasación de plasma (plasma leakage), acumulación de líquidos (fluid buildup o fluid accumulation), dificultad respiratoria (difficulty breathing o respiratory distress), hemorragias graves (severe bleeding) o falla orgánica (organ impairment u organ failure).

Síntomas 

Se debe sospechar que una persona padece dengue cuando una fiebre elevada (high fever) se acompaña de dos de los síntomas siguientes: dolor de cabeza muy intenso (severe headache), dolor detrás de los globos oculares (pain behind the eyes), dolores musculares y articulares (muscle and joint pains), náuseas (nausea), vómitos (vomiting), agrandamiento de ganglios linfáticos (swollen glands) o sarpullido (rash). Los síntomas se presentan al cabo de un periodo de incubación de 4 a 10 días después de la picadura de un mosquito infectado y por lo común duran entre 2 y 7 días.


Los signos que advierten (warning signs) del dengue grave se presentan (manifest) entre 3 y 7 días después de los primeros síntomas y se acompañan de un descenso de la temperatura corporal, menos (below) de 38 °C, y son los siguientes: dolor abdominal intenso (severe abdominal pain), vómitos persistentes (persistent vomiting), respiración acelerada (rapid breathing), hemorragias de las encías (bleeding gums), fatiga (fatigue), inquietud (restlessness) y presencia de sangre en el vómito (blood in vomit). Las siguientes 24 a 48 horas de la etapa crítica pueden ser letales; hay que brindar atención médica para evitar otras complicaciones y disminuir el riesgo de muerte.

Tratamiento 

No hay tratamiento específico para el dengue (there is no specific treatment for dengue fever). Se pueden tomar medicamentos antipiréticos (antipyretic o fever reducers) y analgésicos (pain killers) para tratar síntomas de dolores musculares y fiebre; las mejores opciones son el acetaminofén o el paracetamol. No deben utilizarse los AINE, antiinflamatorios no esteroideos (NSAIDs, non-steroidal anti-inflammatory drugs), tales como el ibuprofeno y la aspirina. Estos fármacos actúan diluyendo la sangre (thinning the blood), por lo que al padecer una enfermedad que conlleva riesgo de hemorragia (risk of hemorrhage), los medicamentos diluyentes de sangre (blood thinning drugs) pueden exacerbar la condición (exacerbate the prognosis).


En caso de dengue grave (severe dengue), la asistencia prestada por médicos y enfermeras (medical care by physicians and nurses) que tienen experiencia con los efectos y la evolución de la enfermedad puede salvar vidas y reducir las tasas de mortalidad (save lives and reduce the mortality rates). Es decisivo mantener el volumen de los líquidos corporales (maintenance of the patient's body fluid volume is critical).


Inmunización

Cuando una persona se recupera de la infección (upon recovery from infection) de un tipo de virus del dengue, adquiere inmunidad de por vida contra (lifelong immunity against) ese serotipo. No obstante, esta inmunidad solo otorga al sujeto protección parcial y temporal (partial and transient) a los otros tres serotipos de virus. La  evidencia indica (evidence points to the fact) que la infección posterior aumenta el riesgo de padecer dengue grave (increases the risk of developing severe dengue). El intervalo de tiempo entre infecciones y la secuencia vírica de infecciones también podría ser de importancia.


La primera vacuna contra el dengue (the first vaccine against dengue) fue aprobada en diciembre de 2015 y hasta ahora su comercialización ha sido autorizada por los organismos de reglamentación de 20 países para ser utilizada en personas de 9 a 45 años residentes en zonas endémicas (endemic areas). La OMS (WHO) publicó una recomendación condicional (conditional recommendation) sobre su uso en zonas en las que el dengue es muy endémico; es decir, seroprevalencia del 70% o más (70% seroprevalence or more). En noviembre de 2017, se publicaron los resultados de un nuevo análisis para determinar retrospectivamente el estado serológico (serological status) en el momento de la vacunación (upon vaccination). Dichos resultados revelaron (such results revealed) que el grupo de participantes en el ensayo (trial) que eran seronegativos (seronegative) en el momento de la vacunación tenían mayor riesgo (had a higher risk) de padecer dengue grave y hospitalizaciones (hospitalizations) por dengue, que los participantes no vacunados (compared to unvaccinated participants).


Fuente: 

https://www.who.int/es/news-room/fact-sheets/detail/dengue-and-severe-dengue 

Fundéu.


No hay comentarios.:

Publicar un comentario